Twój koszyk jest obecnie pusty!

BE BOUND TO DO SOMETHING – Znaczenie, gramatyka, przykłady, błędy, ćwiczenia
•
Chcesz mówić naturalnie po angielsku i dobrze zdać maturę lub certyfikat? Poznaj wyrażenie „be bound to do something” – znaczenie, błędy, idiomy, przykłady i ćwiczenia.
Co znaczy „be bound to do something”?
Be bound to do something oznacza:
- na pewno coś się wydarzy (bo to logiczne, przewidywalne),
- na pewno coś ktoś zrobi,
- być skazanym na coś / przeznaczonym do czegoś.
📍Kiedy używamy?
Kontekst | Znaczenie |
---|---|
Przewidywanie | coś się prawie na pewno wydarzy |
Emocje/sytuacje | coś jest naturalne, nieuniknione |
Przeznaczenie | coś było zapisane w gwiazdach |
📌 Gramatyka
be (am/is/are/was/were/have been/will be) + bound + to + bezokolicznik
🔸 She is bound to fail the test if she doesn’t study.
🔸 We were bound to meet again someday.
15 przykładów zdań (różne czasy) + tłumaczenie
- She is bound to ask.
Na pewno zapyta. - You’re bound to feel nervous before your exam.
To normalne, że się denerwujesz przed egzaminem. - He was bound to find out sooner or later.
I tak prędzej czy później się dowiedziałby. - We’re bound to make mistakes.
Na pewno popełnimy błędy. - They were bound to meet again.
Było przeznaczone, że się znowu spotkają. - The truth is bound to come out.
Prawda i tak wyjdzie na jaw. - This was bound to happen.
To musiało się stać. - If you skip meals, you’re bound to feel weak.
Jeśli pomijasz posiłki, to normalne, że czujesz się słabo. - I knew she would be bound to forget.
Wiedziałem, że na pewno zapomni. - This day was bound to come.
Ten dzień musiał nadejść. - Accidents are bound to happen in that area.
Wypadki na pewno będą się tam zdarzać. - It’s bound to rain later.
Na pewno później będzie padać. - You’re bound to succeed if you keep trying.
Na pewno ci się uda, jeśli będziesz próbować. - He’s bound to get angry.
Na pewno się wkurzy. - Isn’t it bound to end badly?
Czy to nie skończy się źle?
❌ Częste błędy:
- Brak „to” przed czasownikiem
❌ She is bound go there
✅ She is bound to go there - Zamiana z „must” w niewłaściwym kontekście
❌ You’re must to feel nervous.
✅ You’re bound to feel nervous. - Mylenie z “bind/bound” fizycznym (wiązać)
🔸 bound = czas przeszły od bind, ale tutaj to inne znaczenie!
🗨️ Slang lub potoczne odpowiedniki
- gonna happen for sure
It’s gonna happen for sure – Na pewno to się stanie - no doubt about it
No doubt he’ll be late – Bez wątpienia się spóźni
🔁 Podobne wyrażenia z tłumaczeniem
Angielski | Polski |
---|---|
to be certain to | być pewnym że |
to be destined to | być przeznaczonym do |
to be likely to | być prawdopodobnym że |
to be supposed to | mieć coś zrobić (zgodnie z planem) |
inevitably | nieuchronnie |
🎯 Ćwiczenie – przetłumacz zdania na angielski
✏️ Zdania
- Ona na pewno zapyta.
- To musiało się stać.
- Na pewno się spóźni.
- Prędzej czy później i tak się dowie.
- To nieuniknione, że popełnimy błąd.
- Jeśli nic nie zjesz, na pewno będzie ci słabo.
- Na pewno się pokłócą.
- Czy to naprawdę musiało się stać?
- Prawda i tak wyjdzie na jaw.
- To było przeznaczone.
✅ Odpowiedzi
- She is bound to ask.
- This was bound to happen.
- He’s bound to be late.
- He was bound to find out sooner or later.
- We’re bound to make a mistake.
- If you don’t eat, you’re bound to feel weak.
- They’re bound to argue.
- Did it really have to happen? = Was it really bound to happen?
- The truth is bound to come out.
🔥 Idiomy / popularne wyrażenia z “bound”
Wyrażenie | Znaczenie |
---|---|
be bound to | na pewno coś zrobić |
be duty-bound | być zobowiązanym z obowiązku |
be bound for (place) | zmierzać do (np. London-bound) |
wheelchair-bound | przykuty do wózka |
be bound by law | być związanym prawnie |
Dodaj komentarz