słowa złożone po angielsku compound words nauka angielskich słów jak analizować słowa po angielsku etymologia angielskich słów angielski słownictwo angielski dla początkujących angielski online przyrostki i przedrostki po angielsku roots w języku angielskim jak zapamiętać angielskie słowa nauka angielskiego krok po kroku słownictwo angielskie online korepetycje z angielskiego nauka słów złożonych snowball po angielsku toothbrush po angielsku budowa słów w angielskim język angielski etymologia efektywna nauka angielskiego angielski dla dzieci szybkie zapamiętywanie słów angielskich znaczenie słów po angielsku rozkładanie słów angielskich nauka nowych słów po angielsku jak czytać angielskie słowa angielski online dla dorosłych tips na naukę angielskiego słownictwo angielskie w praktyce angielski słowa codzienne Czym są słowa złożone w języku angielskim? Jak analizować nowe angielskie słowa? Co to jest etymologia słowa? Jak rozpoznać przedrostki i przyrostki po angielsku? Jak zrozumieć znaczenie compound words? Jak skutecznie zapamiętywać nowe słowa po angielsku? Jak uczyć się angielskiego słownictwa krok po kroku? Czy nauka etymologii pomaga w nauce angielskiego? Jakie są przykłady słów złożonych w języku angielskim? Gdzie mogę znaleźć korepetycje z angielskiego?

Słowa złożone – i… słowa, które znasz nie zdając sobie nawet z tego sprawy

Znasz więcej angielskich słów, niż Ci się wydaje! Na pewno wiesz już, jak powiedzieć post czy kusić po angielsku… Skąd u mnie ta pewność? Dowiesz się więcej w tym artykule.

Jak analizować nowo poznane słowa?

Aby skutecznie przyswajać nowe angielskie słowa, warto przyjrzeć się ich budowie i pochodzeniu. Oto kilka kroków:

  1. Etymologia – sprawdź, skąd pochodzi słowo i jakie ma korzenie. Dzięki temu łatwiej zrozumiesz jego znaczenie i powiązania z innymi słowami.
  2. Podział na części składowe – rozdziel słowo na mniejsze elementy:
    • Przedrostki (prefixes) – np. un- w unhappy = „nie-”
    • Przyrostki (suffixes) – np. -ness w happiness = „-ść” / „stan czegoś”
    • Rdzenie (roots) – podstawowe znaczenie słowa, np. port w transport = „przenosić”
  3. Złączenie rzeczowników lub innych słów w jeden wyraz – tzw. compound words, np.:
    • snowball = snow (śnieg) + ball (piłka) → śnieżka
    • toothbrush = tooth (ząb) + brush (szczotka) → szczoteczka do zębów
  4. Analiza znaczenia – połącz znaczenia poszczególnych części, aby zrozumieć słowo w całości.

Dzięki temu podejściu każde nowe słowo staje się łatwiejsze do zapamiętania i użycia w praktyce.

Sprawdź też fascynujący artykuł o nazwach marek, produktów i zespołów muzycznych, które kryją w sobie prawdziwe angielskie słowa – i o tym, że mają znaczenie, pewnie nie miałeś pojęcia! 😲
Dowiedz się, co tak naprawdę oznaczają Vanish, Bounty czy Pedigree, i odkryj, ile angielskiego słownictwa już znasz, nie zdając sobie z tego sprawy 👉 Kliknij tutaj

Laptop = lap + top

  • lap [læp] ≈ [LEaP] – udo, kolana (miejsce, gdzie można coś położyć, np. książkę czy komputer)
  • top [tɑːp] ≈ [TAAP] – góra, wierzch, górna część czegoś

laptop [ˈlæpˌtɑːp] ≈ komputer przenośny, który można trzymać na kolanach

Laptop – historia i etymologia

Słowo laptop pojawiło się w języku angielskim w latach 80. XX wieku, kiedy zaczęto rozwijać pierwsze komputery przenośne. Idea była prosta: urządzenie na tyle małe i lekkie, że można je postawić na kolanach (lap) i używać jak komputera stacjonarnego (top – coś znajdującego się na wierzchu).

Striptease = strip + tease

  • to strip [strɪp] [STRYP] – zdejmować ubranie, rozbierać się
    w przenośni: usuwać warstwę czegoś, odsłaniać coś
  • to tease [tiːz] [TIIJZ]- drażnić, kusić, dokuczać
    w erotycznym kontekście: prowokować, „podkręcać napięcie”
  • striptease [ˈstrɪpˌtiːz] – stopniowe odsłanianie w celu przyciągnięcia uwagi i stworzenia napięcia

Striptease – historia i etymologia

Striptease pojawił się jako forma rozrywki na przełomie XIX i XX wieku w USA i Europie.
Początkowo był związany z teatrami burleskowymi i kabaretami, gdzie aktorki odsłaniały ubrania stopniowo, tworząc efekt prowokacji i humoru.

W latach 20. i 30. XX wieku striptease stał się samodzielną atrakcją rozrywkową, zwłaszcza w nocnych klubach i rewiach w Paryżu i Nowym Jorku.

Striptease ewoluował przez dekady, od klasycznych pokazów w kabaretach po współczesne formy w teatrach i show, zachowując swoją istotę: stopniowe odsłanianie w celu przyciągnięcia uwagi i stworzenia napięcia.

Tworzę kursy, które sam chciałbym mieć na początku nauki angielskiego — pełne praktycznej wiedzy, której kiedyś mi brakowało.

angielskie idiomy idiomy po angielsku najpopularniejsze idiomy angielskie idiomy angielski lista idiomy angielski z tłumaczeniem idiomy angielski e-book e-book z idiomami angielskie idiomy do nauki ponad 100 idiomów angielskich lista angielskich idiomów PDF idiomy w języku angielskim z przykładami angielskie zwroty i idiomy nauka idiomów po angielsku idiomy angielskie do pobrania darmowy e-book z idiomami jak uczyć się idiomów angielskich angielskie idiomy w kontekście idiomy przydatne w mówieniu po angielsku

Poznaj 100 najważniejszych angielskich idiomów, które pomogą Ci mówić swobodnie, brzmieć naturalnie i lepiej rozumieć native speakerów. Niezbędne do matury, certyfikatów i codziennej komunikacji!

Kurs angielski na lotnisku rady na lotnisku praktyczne porady jak przejść przez lotnisku

Boisz się, że nie poradzisz sobie na lotnisku? Zaczynasz dopiero przygodę z lataniem i nie wiesz, jak krok po kroku dostać się na pokład samolotu? Tutaj dowiesz się jak przejść przez lotnisko bez problemu!

By روتانا – Own work, CC BY 4.0

Breakfast = break + fast

  • to break [breɪk] ≈ [BREYK] – złamać, przerwać, zakończyć coś
  • fast [fæst] ≈ [FEaST] – post, okres wstrzymywania się od jedzenia (oprócz znaczenia „szybki”)

breakfast [ˈbrɛkfəst] – śniadanie = posiłek poranny, który przerywa post nocny

Breakfast – historia i etymologia

Słowo breakfast pochodzi ze średniego angielskiego (ok. XIV–XV w.) i oznaczało dosłownie „przerwanie postu”.
Noc była traktowana jako czas postu (fast), bo człowiek nic nie jadł. Pierwszy posiłek rano przerywał (break) ten okres, stąd nazwa.

W średniowiecznej Europie śniadanie długo nie było powszechnym posiłkiem – często uważano, że jedzą je tylko dzieci, chorzy i pracujący fizycznie.
Dopiero od XVII–XVIII wieku breakfast stało się standardowym elementem dnia w krajach anglosaskich.

because = be + cause

  • be [biː] ≈ [BIIJ] – być, istnieć
  • cause [kɑːz] ≈ [KAAZ] – przyczyna, powód, powództwo, sprawa

because [bɪˈkɑːz] ≈ [by-KAAZ]- „ponieważ”, dosłownie: „być powodem” / „z powodu tego”

Because – historia i etymologia

Słowo because pochodzi ze średniego angielskiego (ok. XIV w.), w formie bi cause → „by cause”, czyli „z powodu czegoś”.
Na początku oznaczało raczej „z tej przyczyny, przez to”, a dopiero później zaczęło pełnić funkcję spójnika w zdaniach (czyli „ponieważ”).

  • Middle English: bi cause → „by cause” (przez powód, ze względu na coś)
  • Old French: par cause de – podobne wyrażenie, które też wpłynęło na angielski

Dziś because jest jednym z najczęściej używanych spójników w języku angielskim, ale jego dosłowne znaczenie wciąż można wyczuć: „ponieważ coś jest powodem”.

Sex appeal = sex + appeal

  • sex [sɛks] ≈ [SEKS] – płeć, seksualność
  • appeal [əˈpiːl] ≈ [y-PIIJL] – przyciąganie, urok, odwoływać się, apelować

sex appeal [ˈsɛks əˌpiːl] ≈ atrakcyjność seksualna, urok działający na innych

  • appealing [əˈpiːlɪŋ] ≈ [y-PIIJ-lyng] – atrakcyjny, pociągający, zachęcający (o osobie, rzeczy, wyglądzie, zachowaniu)

Zdania przykładowe z appeal:

The charity made an appeal for donations.
– Fundacja zaapelowała o datki.

This movie will appeal to teenagers.
– Ten film spodoba się nastolatkom.

She decided to appeal the court’s decision.
– Postanowiła odwołać się od decyzji sądu.

The bright colors of the painting really appeal to me.
– Jasne kolory obrazu naprawdę mnie przyciągają.

Sex appeal – historia i etymologia

Określenie sex appeal pojawiło się na początku XX wieku (pierwsze zapisy około 1904 r. w USA).
Dosłownie oznaczało „urok płci / atrakcyjność wynikającą z seksu”.

  • appeal w tym kontekście = zdolność przyciągania uwagi, fascynowania, uroku
  • połączenie z sex sprawiło, że wyrażenie zaczęło oznaczać fizyczną i emocjonalną atrakcyjność

W latach 20. i 30. XX wieku wyrażenie zyskało ogromną popularność w Hollywood i mediach – gwiazdy filmowe (np. Marlene Dietrich, Mae West) były opisywane jako „pełne sex appealu”.

Do dziś wyrażenie jest używane w tym samym znaczeniu: osoba mająca sex appeal to ktoś, kto wywołuje silne poczucie atrakcyjności, fascynacji czy pociągu.

Disease = dis + ease

  • dis- [dɪs] ≈ [DYS] – przedrostek oznaczający brak, zaprzeczenie (np. disagree = nie zgadzać się, dishonest = nieuczciwy)
  • ease [iːz] ≈ [IIJZ] – spokój, ulga, wygoda, brak trudności

disease [dɪˈziːz] ≈ choroba, dosłownie: „brak spokoju / brak komfortu”

Disease – historia i etymologia

Pierwotnie disease mogło oznaczać każdy stan niewygody lub cierpienia – nie tylko zdrowotnego, ale też np. biedę czy trudne warunki życia.
Dopiero z czasem jego znaczenie zawęziło się do stanu chorobowego, zaburzenia zdrowia.

Pineapple = pine + apple

  • pine [paɪn] ≈ [PAYN] – sosna
  • apple [ˈæpəl] ≈ [EaPL] – jabłko

pineapple [ˈpaɪnˌæpəl] ≈ ananas, dosłownie: „sosnowe jabłko”

Pineapple – historia i etymologia

W dawnym angielskim (XVI–XVII w.) słowo apple było używane ogólnie na oznaczenie owoców (tak jak po polsku kiedyś „jabłko” w złożeniach, np. „jabłko granatu” → granat).

Kiedy Europejczycy zobaczyli ananasa po raz pierwszy w Ameryce Południowej, skojarzyli jego wygląd z szyszką sosny (pine cone) i nazwali go pine-apple.
Czyli: „jabłko wyglądające jak szyszka sosny”.

Z czasem w większości języków przyjęła się forma zapożyczona od hiszpańskiego piña (stąd francuskie ananas, polskie ananas, niemieckie Ananas).
Angielski jednak zachował swoją własną, dosłowną nazwę: pineapple.

Butterfly = butter + fly

  • butter [ˈbʌt̬ər] ≈ [BA-∂yr] – masło
  • fly [flaɪ] ≈ [FLAY] – mucha, owad latający; także czasownik „latać”

butterfly [ˈbʌt̬ərˌflaɪ] ≈ motyl, dosłownie: „maślana mucha” 🦋

Butterfly – historia i etymologia

To jedno z najbardziej zagadkowych słów w angielskim: dlaczego motyl to „maślana mucha”?

Istnieje kilka teorii:

  1. Kolor – najstarsza teoria mówi, że niektóre motyle (np. cytrynki) mają skrzydła w kolorze żółtym, przypominającym masło.
  2. Ludowe wierzenia – w średniowiecznej Anglii wierzono, że motyle podkradają mleko i masło z gospodarstw, stąd „butter-fly”.
  3. Zniekształcenie dawnej nazwy – w staroangielskim funkcjonowały różne formy, np. buttorfleoge („mleczna mucha”), które mogły się z czasem przekształcić.

Słowo pojawia się już w staroangielskim (XI w.) jako buttorfleoge i przetrwało w języku w praktycznie niezmienionej postaci.

By Ivar Leidus – Own work, CC BY-SA 4.0

Strawberry = straw + berry

  • straw [strɔː] ≈ [STROO] – słoma, źdźbło trawy
  • berry [ˈbɛri] ≈ [BE-ri] – jagoda, owoc leśny

strawberry [ˈstrɔːˌbɛri] ≈ truskawka, dosłownie: „słomiana jagoda” 🍓

Strawberry – historia i etymologia

Słowo strawberry pochodzi ze staroangielskiego streawberige (XI w.).
Nie ma nic wspólnego ze smakiem czy wyglądem truskawki, tylko… ze słomą (straw).

Istnieją dwie główne teorie:

  1. Uprawa na słomie – truskawki często sadzono na grządkach przykrytych słomą, żeby owoce nie gniły na ziemi i były czyste.
  2. Rozsiewanie się „jak słoma” – pędy truskawek rozrastają się na boki (rozłogi), „rozsiewając się” podobnie jak źdźbła słomy.

Berry to naturalnie „jagoda” – w angielskim wiele owoców ma tę końcówkę (blueberry, cranberry, blackberry).

By Jane Fresco

Amsterdam = Amstel + dam

  • Amstel – nazwa rzeki przepływającej przez miasto (od staroholenderskiego Aeme-stelle = „obszar wodny, spokojne miejsce nad wodą”).
  • dam [dæm] ≈ [DEaM] – tama, zapora wodna

Amsterdam [ˈæmstərˌdæm] ≈ dosłownie: „tama na rzece Amstel”

Amsterdam – historia i etymologia

Miasto powstało w XIII wieku, gdy holenderscy osadnicy zbudowali tamę (dam) na rzece Amstel, aby chronić teren przed zalaniem przez Morze Północne.
Pierwsza wzmianka historyczna z 1275 r. mówi o „Amstelledamme” – osadzie przy tamie na Amstelu.

Z czasem nazwa uprościła się do Amsterdam.


Inne holenderskie miasta z końcówką -dam mają podobne pochodzenie:

Zaandam = „tama na rzece Zaan”

Rotterdam = „tama na rzece Rotte”

dam – w języku angielskim i niderlandzkim oznacza tamę, ale po angielsku istnieje też homofon damn [dæm] = „cholera, przekleństwo” – dlatego obcokrajowcy czasem mylą te słowa.

Babysitter = baby + sitter

  • baby [ˈbeɪbi] ≈ [BEYBI] – niemowlę, dziecko
  • sitter [ˈsɪtər] ≈ [SY-∂yr] – osoba, która „siedzi przy czymś” w znaczeniu opieki, pilnowania
    to sit [sɪt] ≈ [SYT] – siedzieć; w przenośni: pilnować, opiekować się kimś/czymś

Babysitter [ˈbeɪbiˌsɪtər] = osoba, która „siedzi przy dziecku” → opiekunka do dzieci

Przykładowe zdania z „to sit” w znaczeniu opieki

  1. Can you sit my dog while I’m on vacation?
    – Czy możesz pilnować mojego psa, gdy mnie nie będzie?
  2. She sits the children every Friday evening.
    – Ona opiekować się dziećmi w każdy piątek wieczorem.
  3. I need someone to sit the cat for the weekend.
    – Potrzebuję kogoś, kto opiekuje się kotem na weekend.

Rodzina słów „-sitter”

  • petsitter – opiekun zwierząt
  • dogsitter – opiekun psa
  • catsitter – opiekun kota
  • housesitter – osoba pilnująca domu

Ladybug = lady + bug

  • lady [ˈleɪdi] ≈ [LEJ-di] – dama, kobieta
  • bug [bʌg] ≈ [BUG] – robak, owad

ladybug [ˈleɪdiˌbʌg] ≈ biedronka, dosłownie: „damski robak” / „robak Pani” 🐞

W brytyjskim angielskim używa się też słowa ladybird [ˈleɪdiˌbɜːrd] – to samo zwierzę.

Ladybug – historia i etymologia

Nazwa pochodzi z XVI–XVII w.

„Lady” odnosi się do Matki Boskiej (Our Lady) – biedronki były uważane za pomocne w rolnictwie, bo zjadały mszyce i chroniły plony.

Bug / bird – w dawnym angielskim słowo bird mogło oznaczać mały owad latający, stąd brytyjskie ladybird.

Symbolika: biedronka była uważana za szczęśliwy owad, stąd pozytywna nazwa.

By Ralf Roletschek

Cocktail = cock + tail

  • cock [kɑːk] ≈ [KAAK] – kogut
  • tail [teɪl] ≈ [TEYL] – ogon

cocktail [ˈkɑːkˌteɪl] ≈ drink alkoholowy mieszany z kilku składników, dosłownie: „koguci ogon”

Cocktail – historia i etymologia

Istnieje kilka teorii dotyczących pochodzenia słowa:

  1. Wystrój drinka – w XIX wieku w USA mieszano różne alkohole w jednym drinku, dekorując je piórami lub w sposób, który przypominał ogon koguta.
  2. Końskie pijaki – w dawnych czasach „cock tail” oznaczało mieszaninę wina lub alkoholu używaną do podawania koniom (ogon koguta = koń).
  3. Mieszanka kolorów – połączenie różnych alkoholi tworzyło efekt „kolorowego ogona” przypominającego koguci ogon.

Słowo zaczęto używać w znaczeniu drink mieszany z alkoholi w USA w XIX wieku i tak pozostało do dziś.

by Sachinghai09

Holiday = holy + day

  • holy [ˈhoʊli] ≈ [HOU-li] – święty, poświęcony
  • day [deɪ] ≈ [DEY] – dzień

holiday [ˈhɑːlɪˌdeɪ] ≈ święto, dzień wolny od pracy, dosłownie: „święty dzień”

Holiday – historia i etymologia

ISłowo holiday pochodzi ze staroangielskiego haligdaeg (od ok. IX w.) → „holy day”, czyli dzień święty.

Początkowo odnosiło się do dni religijnych i świąt kościelnych, kiedy ludzie nie pracowali i obchodzili święta.

Z czasem znaczenie się rozszerzyło i dziś obejmuje każdy dzień wolny od pracy lub czas na wypoczynek, niekoniecznie związany z religią.

  • Holy cow [ˌhoʊli ˈkaʊ] – „o rany!”, „o jejku!” (idiom)
  • Holy moly [ˌhoʊli ˈmoʊli] – „ojej!”, „łomatko!”
  • Holy grail [ˌhoʊli ˈɡreɪl] – Święty Graal, coś bardzo pożądanego, trudno osiągalnego
  • Holy Scripture [ˌhoʊli ˈskrɪptʃər] – Pismo Święte
  • Holy Spirit [ˌhoʊli ˈspɪrɪt] – Duch Święty
  • Holy Trinity [ˌhoʊli ˈtrɪnɪti] – Trójca Święta

Cornflakes = corn + flakes

  • corn [kɔːrn] ≈ [KOORN] – kukurydza
  • flakes [fleɪks] ≈ [FLEYKS] – płatki, łuski

cornflakes – płatki kukurydziane do jedzenia

Cornflakes – historia i etymologia

Cornflakes zostały wynalezione w XIX wieku przez braci Kellogg w USA. Początkowo były zdrową przekąską śniadaniową z prażonej kukurydzy, a dziś są jednym z najbardziej znanych produktów śniadaniowych na świecie. Nazwa powstała prosto z połączenia corn (kukurydza) i flakes (płatki).

Inne słowa z -flake

  • Iceflake → ice 🧊 (lód) + flake ❄️ (płatek) – kawałek lub płatek lodu
  • Cornflake → corn 🌽 (kukurydza) + flake 🥞 (płatek) – płatki kukurydziane
  • Snowflake → snow ❄️ (śnieg) + flake ❄️ (płatek) – pojedynczy płatek śniegu
  • Fishflake → fish 🐟 (ryba) + flake 🥞 (płatek) – płatki suszonej ryby, czasem w karmie dla zwierząt
  • Chocolateflake → chocolate 🍫 (czekolada) + flake 🥞 (płatek) – płatki czekolady, np. do deserów

Hedgehog = hedge + hog

  • hedge [hɛdʒ] ≈ [HEDŻ] – żywopłot, krzew, miejsce osłonięte w ogrodzie lub przy drodze
  • hog [hɑːg] ≈ [HAAG] – wieprz, świnia

hedgehog [ˈhɛdʒˌhɒg] – jeż

Hedgehog – historia i etymologia

Słowo „hedgehog” pojawiło się w języku angielskim w średniowieczu (ok. XIV w.). Nazwa powstała wprost od połączenia hedge (żywopłot) i hog (świnia), ponieważ jeże często spacerowały wśród krzewów i żywopłotów, a ich pulchne ciało i krótkie nogi przypominały małą świnię.

Inne słowa złożone

Zwierzęta

  • Hummingbird (koliber) → humming 🐝 (brzęczenie) + bird 🐦 (ptak) → koliber, naśladuje dźwięk skrzydeł
  • Firefly (świetlik) → fire 🔥 (ogień) + fly 🪰 (mucha) → świecący owad nocą
  • Grasshopper (konik polny) → grass 🌾 (trawa) + hopper 🦗 (skoczek) → skacze w trawie
  • Starfish (rozgwiazda) → star ⭐ (gwiazda) + fish 🐟 (ryba) → rozgwiazda, kształt gwiazdy
  • Seahorse (konik morski) → sea 🌊 (morze) + horse 🐴 (koń) → ryba przypominająca konia
  • Catfish (sum) → cat 🐱 (kot) + fish 🐟 (ryba) → ryba z wąsami jak kot
  • Jellyfish (meduza) → jelly 🍮 (galaretka) + fish 🐟 (ryba) → meduza, galaretowaty organizm wodny
  • Peacock (paw) → pea 🟢 (groch?) + cock 🐓 (kogut) → paw, ptak z wielkim, kolorowym ogonem

Rośliny / Owoce / Warzywa

  • Eggplant (bakłażan) → egg 🥚 (jajko) + plant 🌱 (roślina) → bakłażan, dawniej biały jak jajko
  • Sunflower (słonecznik) → sun ☀️ (słońce) + flower 🌻 (kwiat) → kwiat zwracający się ku słońcu
  • Cattail (pałka wodna) → cat 🐱 (kot) + tail 🐾 (ogon) → roślina wodna przypominająca ogon kota
  • Blueberry (borówka) → blue 🔵 (niebieski) + berry 🍇 (jagoda) → jagoda o niebieskim kolorze
  • Blackberry (jeżyna) → black ⚫ (czarny) + berry 🍇 (jagoda) → czarna jagoda rosnąca na krzewie

Inne / Przedmioty / Zjawiska

  • Snowball (śnieżka) → snow ❄️ (śnieg) + ball ⚽ (piłka) → kulka ze śniegu do zabawy
  • Swordfish (miecznik) → sword ⚔️ (miecz) + fish 🐟 (ryba) → ryba z długim dziobem jak miecz
  • Firecracker (petarda) → fire 🔥 (ogień) + cracker 🎆 (trzaskacz) → petarda wybuchająca z hukiem
  • Basketball (koszykówka) → basket 🧺 (kosz) + ball ⚽ (piłka) → gra zespołowa z piłką do kosza
  • Awful (pełen trwogi, grozy) → awe 😨 (trwoga, podziw) + ful ➕ (pełen) → kiedyś znaczyło „budzący podziw”, dziś: straszny, okropny
  • Cupcake (babeczka) → cup 🏆 (kubek) + cake 🎂 (ciasto) → małe ciastko pieczone w formie kubka
  • Keyboard (klawiatura) → key 🔑 (klawisz, klucz) + board 🪵 (deska) → urządzenie do pisania na komputerze ⌨️
  • Skateboard (deskorolka) → skate 🛼 (jeździć na rolkach / deskorolce) + board 🪵 (deska) → deska na kółkach do jazdy 🛹
  • Password (hasło) → pass 🛂 (przepuścić, przejść) + word 📝 (słowo) → tajne słowo używane do logowania 🔑
  • Skyscraper (wieżowiec) → sky ☁️ (niebo) + scraper 🪝 (zdzieracz, skrobać) → bardzo wysoki budynek „zdzierający niebo”
  • Waterfall (wodospad) → water 💧 (woda) + fall 🍂 (spadać) → woda spadająca z dużej wysokości
  • Forecast (prognoza) → fore ⏳ (wcześniej) + cast 🎯 (rzucać) → przewidywać, prognoza pogody lub wydarzeń
  • Wheelchair (wózek inwalidzki) → wheel 🔘 (koło) + chair 🪑 (krzesło) → wózek na kołach dla osób niepełnosprawnych ♿
  • Whirlpool (wir wodny) → whirl 🌪 (wirować, obracać się) + pool 🏊 (basen, woda stojąca) → wir wodny, wirująca masa wody
  • Railroad (kolej) → rail 🛤 (szyna) + road 🛣 (droga) → tor kolejowy, droga dla pociągów
Słowa typu portmanteau
– obecne także w polskim

Portmanteau – słowo złożone powstałe przez połączenie dwóch słów w jedno nowe, które łączy znaczenie obu.

– Smog (smog) → smoke 🌫 (dym) + fog 🌁 (mgła) → zanieczyszczone powietrze, mieszanka dymu i mgły
Brunch (drugie śniadanie) → breakfast 🍳 (śniadanie) + lunch 🥪 (obiad) → posiłek między śniadaniem a obiadem
Motel (motel) → motor 🚗 (samochód) + hotel 🏨 (hotel) → hotel przy drodze dla kierowców, często z miejscem parkingowym
Blog (blog) → web 🌐 (sieć) + log 📓 (dziennik) → dziennik internetowy, regularnie aktualizowane wpisy online
Podcast (podcast) → iPod 🎧 (odtwarzacz) + broadcast 📡 (emisja) → audycja cyfrowa, nagranie audio lub wideo do pobrania online
Sitcom (serial komediowy) → situational 😆 (sytuacyjny) + comedy 🎭 (komedia) → komedia sytuacyjna, zwykle serial telewizyjny

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


Kursy i ebooki

Poznaj 100 najważniejszych angielskich idiomów, które pomogą Ci mówić swobodnie, brzmieć naturalnie i lepiej rozumieć native speakerów. Niezbędne do matury, certyfikatów i codziennej komunikacji!

Boisz się, że nie poradzisz sobie na lotnisku? Zaczynasz dopiero przygodę z lataniem i nie wiesz, jak krok po kroku dostać się na pokład samolotu? Tutaj dowiesz się jak przejść przez lotnisko bez problemu!


Postaw mi kawkę ☕

nauka angielskiego online jak uczyć się angielskiego szybka nauka angielskiego skuteczna nauka języka angielskiego angielski dla początkujących kurs języka angielskiego angielski samodzielnie angielski krok po kroku nauka słówek angielskich angielski w praktyce ✅ SEO keywords – Gramatyka angielska: gramatyka angielska wyjaśnienia angielskie czasy gramatyczne podstawy gramatyki angielskiej gramatyka angielska dla początkujących ćwiczenia z gramatyki angielskiej angielskie czasowniki struktury gramatyczne po angielsku zasady gramatyczne w języku angielskim czasowniki modalne angielski present perfect wyjaśnienie ✅ SEO keywords – Matura z angielskiego: matura z angielskiego 2025 słownictwo na maturę z angielskiego matura angielski poziom podstawowy matura angielski poziom rozszerzony gramatyka do matury angielski przygotowanie do matury z angielskiego arkusze maturalne angielski wypracowanie po angielsku matura matura ustna z angielskiego najczęstsze błędy na maturze z angielskiego ✅ SEO keywords – Język hiszpański: nauka hiszpańskiego od podstaw kurs języka hiszpańskiego online gramatyka hiszpańska wyjaśnienie słownictwo hiszpańskie wymowa hiszpańska certyfikat z hiszpańskiego matura z języka hiszpańskiego czasowniki hiszpańskie hiszpański czasy gramatyczne hiszpański dla początkujących

Korepetycje online

Chcesz nauczyć się angielskiego lub hiszpańskiego?
Teraz możesz zrobić to przez Internet!

korepetycje angielski

korepetycje hiszpański

nauka angielskiego online

nauka hiszpańskiego online

lekcje angielskiego przez internet

lekcje hiszpańskiego online

korepetycje językowe online

prywatne lekcje angielskiego

prywatne lekcje hiszpańskiego

indywidualne zajęcia językowe

📚 Certyfikaty i egzaminy:
przygotowanie do matury z angielskiego

przygotowanie do matury z hiszpańskiego

angielski matura rozszerzona

hiszpański matura podstawowa

kursy do certyfikatów językowych

przygotowanie do egzaminów Cambridge

FCE, CAE, CPE przygotowanie

DELE przygotowanie

intensywny kurs egzaminacyjny

🧠 Gramatyka i umiejętności językowe:
gramatyka angielska z wyjaśnieniami

gramatyka hiszpańska dla początkujących

nauka słownictwa angielskiego

ćwiczenia z gramatyki angielskiej

praktyczna nauka języka

rozmówki i konwersacje

💰 Ceny i oferta:
korepetycje angielski cena

tanie korepetycje angielski

przystępne ceny za korepetycje

lekcje języka online tanio

korepetycje z języka obcego w dobrej cenie

🧑‍🏫 Zaufanie i doświadczenie:
doświadczony korepetytor języków

wieloletnie doświadczenie w nauczaniu

skuteczne metody nauki języków

sprawdzony nauczyciel angielskiego

skuteczna nauka języków obcych

Najnowsze posty