Angielskie słowa zmieniające znaczenie w zależności od akcentu ?
W angielskim dochodzi do bardzo ciekawego zjawisko, którego nie znajdziesz w naszej mowie ojczystej.
Dwa identyczne słowa, o takim samym zapisie, mogą być wypowiedziane na dwa różne sposoby, z akcentem w dwóch różnych miejscach i voilà magicznie zmienia się ich znaczenie. Zazwyczaj tak rozróżniamy od siebie czasowniki i rzeczowniki oraz czasami rzeczowniki/czasowniki i przymiotniki, pochodzące od tego samego słowa.
Spójrz na poniższe przykłady i pozwól się sobie zaskoczyć genialnością tego zjawiska ?!
Angielskie słowa, które zmieniają swoje znaczenie w zależności od położenia akcentu
RECORD
- a record [ˈrekərd] (rzeczownik) – rekord, zapis
- to record [rɪˈkɔːrd] (czasownik) – nagrywać
Zauważ, że chociaż zapisywane w ten sam sposób oba te słowa mają inne znaczenie, jedno jest czasownikiem a drugie rzeczownikiem. Do tego ich wymowa także nie jest taka sama, różnią się akcentem.
Tam, gdzie record używany jest jako rzeczownik, akcent znajduje się na pierwszej sylabie: RE-cord [ˈrekərd], ale kiedy record stosujemy jako czasownik, akcent znajduje się na drugiej sylabie: re-CORD, a re- brzmi jak [rɪ], ze zrelaksowaną wersją angielskiego i, czyli [ɪ].
Wsłuchaj się teraz w wymowę poniższych zdań i skup się na różnicy w akcentowaniu sylab.
REcord
I broke the world record.
Podbiłem rekord świata.
reCORD
She recorded a new song.
Nagrała nową piosenkę.
COMPOUND
- a compound [ˈkɑːmpaʊnd] (rzeczownik) – mieszanina, złożenie (rzeczy), kompleks (budynków)
- to compound [kəmˈpaʊnd] (czasownik) – potęgować, powiększać, pograszać (sytuację)
COMpound
The air smelled like a compound of diesel and petrol fumes.
Powietrze pachniało mieszaniną oparów oleju napędowego i benzyny.
comPOUND
The problems were compounded by severe food shortages.
Problemy zostały spotęgowane przez poważne niedobory żywności.
CONDUCT
- a conduct [ˈkɑːndʌkt]US [ˈkɒndʌkt]UK (rzeczownik) – zachowanie
- to conduct [kənˈdʌkt] (czasownik) – przeprowadzać, prowadzić
CONduct
His conduct was totally unacceptable.
Jego postępowanie było całkowicie nie do przyjęcia.
conDUCT
We didn’t manage to conduct the study.
Nie udało się przeprowadzić badania.
CONFLICT
- a conflict [ˈkɑːnflɪkt] (rzeczownik) – konflikt, sprzeczność
- to conflict [kənˈflɪkt] (czasownik) – być sprzecznym, kłócić się, kolidować
CONflict
Ann often comes into conflict with her boss.
Ann często wchodzi w konflikt ze swoim szefem.
conFLICT
There are several major areas where their interests conflict.
Istnieje kilka głównych obszarów, w których ich interesy są sprzeczne.
CONTENT
- content [ˈkɑːntent]US [ˈkɒntent]UK (rzeczownik) – treść (strony internetowej, listu, filmu)
- content [kənˈtent] (przymiotnik) – zadowolony, ukontentowany
CONtent
I like the content he produces on YouTube.
Podobają mi się treści, które tworzy na YouTube.
conTENT
I was really content with the results.
Byłem bardzo zadowolony z tych wyników.
CONTEST
- a contest [ˈkɑːntest] (rzeczownik) – konkurs, zawody
- to contest [kənˈtest] (czasownik) – zakwestionować, podważyć ważność
CONtest
She entered a contest.
Wzięła udział w konkursie.
conTEST
The party has decided not to contest this election.
Partia postanowiła nie kwestionować tych wyborów.
CONTRAST
- a contrast [ˈkɑːntræst] (rzeczownik) – kontrast
- to contrast [kənˈtræst] (czasownik) – kontrastować (ze sobą), przeciwstawiać
CONtrast
There was a huge contrast between these two countries.
Między tymi dwoma krajami był ogromny kontrast.
conTRAST
It is interesting to contrast the British legal system with the American one.
Interesujące jest zestawienie brytyjskiego systemu prawnego z amerykańskim.
DECREASE
- a decrease [ˈdiːkriːs] (rzeczownik) – zmniejszenie, spadek, obniżenie
- to decrease [dɪˈkriːs] (czasownik) – zmniejszać, zmniejszać się
DEcrease
A decrease in the number of infections.
Spadek liczby infekcji.
deCREASE
The population decreased significantly over the past few years.
Liczba ludności znacznie spadła w ciągu ostatnich kilku lat.
DESERT
- a desert [ˈdezərt] (rzeczownik) – pustynia
- to desert [dɪˈzɜːrt] (czasownik) – zdezerterować, opuszczać, porzucać
Istnieje również rzeczownik o takiej samej wymowie jak czasownik to desert, ale zapisywany jest z podwójnym ss i oznacza: deser. - a dessert [dɪˈzɜːrt] (rzeczownik) – deser
DEsert
She drove across the Sahara desert.
Przejechała przez Saharę.
deSERT
The soldiers deserted the military.
Żołnierze zdezertowali z wojska.
deSSERT
He’s really good at making desserts.
Jest naprawdę dobry w robieniu deserów.
DISCOUNT
- a discount [ˈdɪskaʊnt] (rzeczownik) – rabat, zniżka
- to discount [dɪsˈkaʊnt] (czasownik) – zignorować, zlekceważyć
DIScount
Do you qualify for a discount?
Czy kwalifikujesz się do zniżki?
disCOUNT
We cannot discount the possibility of further problems.
Nie możemy wykluczyć dalszych problemów.
ESCORT
- an escort [ˈeskɔːrt] (rzeczownik) – eskorta, osoba towarzysząca, partner, osoba do towarzystwa
- to escort [ɪˈskɔːrt] (czasownik) – eskortować, towarzyszyć
EScort
Prisoners are taken to court under police escort.
Więźniowie trafiają do sądu pod eskortą policji.
esCORT
Let me escort you home.
Odprowadzę cię do domu.
EXPORT
- export [ˈekspɔːrt] (rzeczownik) – eksport
- to export [ɪkˈspɔːrt] (czasownik) – eksportować
EXport
Their main export market is France.
Ich głównym rynkiem eksportowym jest Francja.
exPORT
Most Chinese manufacturers both import and export.
Większość chińskich producentów importuje i eksportuje.
IMPACT
- an impact [ˈɪmpækt] (rzeczownik) – wpływ, siła uderzenia
- to impact [ɪmˈpækt] (czasownik) – wpływać na coś, mieć wpływ na coś, oddziaływać na coś
IMpact
He’s got a great impact on teenagers.
On ma duży wpływ na nastolatków.
imPACT
Smoking will negatively impact your health.
Palenie negatywnie wpłynie na Twoje zdrowie.
IMPORT
- import [ˈɪmpɔːrt] (rzeczownik) – import
- to import [ɪmˈpɔːrt] (czasownik) – importować
IMport
Cheap imports from China.
Tani import z Chin.
imPORT
Singapore imports food from Malaysia.
Singapur importuje żywność z Malezji.
INCREASE
- an increase [ˈɪŋkriːs] (rzeczownik) – powiększenie, wzrost
- to increase [ɪnˈkriːs] (czasownik) – zwiększać, wzrastać
INcrease
Profits show a steady increase.
Zyski wykazują stały wzrost.
inCREASE
The price of oil increased dramatically.
Cena ropy gwałtownie wzrosła.
INSULT
- an insult [ˈɪnsʌlt] (rzeczownik) – zniewaga, obelga, obraza
- to insult [ɪnˈsʌlt] (czasownik) – znieważać, obrażać
INsult
This question was an insult to my intelligence.
To pytanie było zniewagą dla mojej inteligencji.
inSULT
Don’t insult your classmates!
Nie obrażaj swoich kolegów z klasy!
INVALID
- an invalid [ˈɪnvəlɪd] (rzeczownik) – inwalida, kaleka, chory
- invalid [ɪnˈvælɪd] (przymiotnik) – nieprawidłowy, nieważny (np. o bilecie)
INvalid
Her husband was an invalid and couldn’t come to the door to open it.
Jej mąż był inwalidą i nie mógł podejść do drzwi, żeby je otworzyć.
inVALID
She was fined because her ticket was invalid.
Została ukarana grzywną, ponieważ jej bilet był nieważny.
INVITE
- an invite [ˈɪnvaɪt] (rzeczownik) – zaproszenie (potocznie, normalnie an invitation = zaproszenie)
- to invite [ɪnˈvaɪt] (czasownik) – zapraszać
istenieje również reczeonik o takiej sami
INvite
I received an invite to a meeting.
Otrzymałem zaproszenie na spotkanie.
inVITE
He didn’t want to invite me to his birthday party.
Nie chciał mnie zaprosić na swoje przyjęcie urodzinowe.
OBJECT
- an object [ˈɑːbdʒekt] (rzeczownik) – przedmiot, objekt
- to object [əbˈdʒekt] (czasownik) – sprzeciwiać się, zgłaszać sprzeciw
OBject
He treats her like an object.
Traktuje ją jak przedmiot.
obJECT
They objected to the proposals.
Sprzeciwiali się propozycjom.
PERFECT
- perfect [ˈpɜːrfɪkt] (przymiotnik) – perfekcyjny, doskonały
- perfect [pərˈfekt] (czasownik) – doskonalić
PERfect
The car is in perfect condition.
Samochód jest w idealnym stanie.
perFECT
She tries to perfect her new technique.
Stara się udoskonalić swoją nową technikę.
PERMIT
- a permit [ˈpɜːrmɪt] (rzeczownik) – pozwolenie
- to permit [pərˈmɪt] (czasownik) – przyzwalać, zezwalać
PERmit
We applied for a permit.
Wystąpiliśmy o pozwolenie.
perMIT
The mum permitted the child to use a cell phone.
Mama pozwoliła dziecku na korzystanie z telefonu komórkowego.
PRESENT
- a present [ˈpreznt] (rzeczownik) – prezent
- to present [prɪˈzent] (czasownik) – przedstawiać, prezentować
PREsent
She gave him a present.
Dała mu prezent.
preSENT
We’re going to present our findings.
Przedstawimy nasze odkrycia.
PRODUCE
- produce [ˈproʊduːs]US [ˈprɒdjuːs]UK (rzeczownik) – produkty rolne, płody rolne
- to produce [prəˈduːs]US [prəˈdjuːs]UK (czasownik) – produkować
PROduce
The shop sells only fresh local produce.
Sklep sprzedaje tylko świeże, lokalne produkty rolne.
proDUCE
This company produces microchips.
Ta firma produkuje mikroczipy.
PROGRESS
- progress [ˈprɑːɡrəs]US [ˈprəʊɡres]UK (rzeczownik) – postęp
- to progress [prəˈɡres] (czasownik) – rodzić postępy
PROgress
We haven’t made much progress.
Nie zrobiliśmy zbyt dużych postępów.
proGRESS
She is progressing really quickly at English.
Ona robi szybkie postępy w angielskim.
PROJECT
- a project [ˈprɑːdʒekt] (rzeczownik) – projekt, plan
- to project [prəˈdʒekt] (czasownik) – wyświetlać (za pomocą projektora), planować
PROject
They’re working on a project.
Pracują nad projektem.
proJECT
The overall cost is projected at $100.
Ogólny koszt przewiduje się na 100 dolarów.
PROTEST
- a protest [ˈproʊtest] (rzeczownik) – protest
- to protest [prəˈtest] (czasownik) – protestować
PROtest
The riot began as a peaceful protest.
Zamieszki rozpoczęły się jako pokojowy protest.
proTEST
Workers were forced to protest their living conditions.
Robotnicy zostali zmuszeni do protestu przeciwko swoim warunkom życia.
REBEL
- a rebel [ˈrebl] (rzeczownik) – buntownik, rebeliant
- to rebel [rɪˈbel] (czasownik) – buntować się, odmawiać posłuszeństwa
REbel
He was a rebel as a teenager.
Jako nastolatek był buntownikiem.
reBEL
They rebelled against authority.
Zbuntowali się przeciwko władzy.
REFILL
- a refill [ˈriːfɪl] (rzeczownik) – dolewka (napoju), wkład (do długopisu)
- to refill [ˌriːˈfɪl] (czasownik) – ponownie napełniać
REfill
I want a refill.
Chcę dolewki.
reFILL
I refilled my cup with coffee.
Ponownie napełniłem swoją filiżankę kawą.
REFUND
- a refund [ˈriːfʌnd] (rzeczownik) – zwrot pieniędzy, refundacja
- to refund [rɪˈfʌnd] (czasownik) – zwracać pieniądze, refundować (poniesione koszty)
REfund
I’d like a refund.
Poproszę o zwrot pieniędzy.
reFUND
I’m sorry. We cannot refund you.
Przepraszam. Nie możemy Ci zwrócić pieniędzy.
REJECT
- a reject [ˈriːdʒekt] (rzeczownik) – odrzucony (np. kandydat o pracę), wyrzutek (społeczeństwa)
- to reject [rɪˈdʒekt] (czasownik) – odrzucać (np. sugestię), zaprzeczać
REject
This is one of the rejects from the factory.
To jeden z odrzutów z fabryki.
reJECT
She rejected my help.
Odrzuciła moją pomoc.
SUBJECT
- a subject [ˈsʌbdʒekt] (rzeczownik) – temat, przedmiot (w szkole)
- to subject [səbˈdʒekt] (czasownik) – uciskać, poddawać (formalnie)
SUBject
What’s your favorite subject at school?
Jaki jest twój ulubiony przedmiot w szkole?
subJECT
They were subjected to harsh interrogation.
Zostali poddani surowemu przesłuchaniu.
SURVEY
- a survey [ˈsɜːrveɪ] (rzeczownik) – badanie, sondaż, ankieta
- to survey [sərˈveɪ] (czasownik) – przeprowadzać sondaż
SURvey
They conducted a survey on the streets of Madrid.
Przeprowadzili ankietę na ulicach Madrytu.
surVEY
We surveyed lots of people today.
Przeprowadziliśmy dziś ankietę wśród wielu osób.
UPDATE
- an update [ˈʌpdeɪt] (rzeczownik) – aktualizacja, wieść z ostatniej chwili
- to update [ˌʌpˈdeɪt] (czasownik) – aktualizować, przekazywać najświeższe nowiny
UPdate
Send new updates.
Wyślij nowe aktualizacje.
upDATE
She hasn’t updated me yet.
Jeszcze nie przakazała mi najświeższych nowin.
UPGRADE
- an upgrade [ˈʌpɡreɪd] (rzeczownik) – aktualizacja, nowa wersja programu
- to upgrade [ˌʌpˈɡreɪd] (czasownik) – unowocześniać, usprawniać, podnosić standard usługi
UPgrade
It’s an old version, but I found the upgrade.
To stara wersja, ale znalazłem aktualizację.
upGRADE
Her flight to London was upgraded.
Jej lot do Londynu został podniesiony do wyższej klasy.
UPSET
- an upset [ˈʌpset] (rzeczownik) – wstrząs, wstrząs emocjonalny
- to upset [ʌpˈset] (czasownik) – zmartwić, zasmucić,
UPset
The accident was a great upset she couldn’t deal with for a long time.
Wypadek był wielkim wstrząsem, z którym nie mogła sobie poradzić przez długi czas.
upSET
I don’t want to upset you with my comment but…
Nie chcę cię denerwować moim komentarzem, ale …
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat angielskiej wymowy, kliknij tutaj.