NIEBIESKAWY, ZIELONKAWY… – jak to powiedzieć po angielsku?

Ostatnio w mówionym angielskim coraz bardziej popularna staję się dodawanie końcówki –ish

Końcówka -ish

Ish można dodać praktycznie do każdego słowa i znaczy wtedy tyle, co  „w przybliżeniu”,  „à la”,  „przypominający coś”,  itp.

PRZYMIOTNIK + –ish = – ….awy

  • greenISH zielonkAWY
  • blueISH niebieskAWY
  • tallish (= fairly tall) wysokawy
  • Europeanish — przypominający coś Europejskiego/Europejczyka
  • creepish (= kind of creepy – trochę creepy (dziwny/obleśny)

LICZBA/GODZINA + –ish = około …

  • I’ll be waiting for you at 10:50ish.
    – Będę czekał na ciebie około 10:50.
  • 6-ish years = about 6 years
    – około 6 lat

 

🛎️ UWAGA!

Niektóre słowa po prostu kończą się na „-ish” i nie mają znaczenia »przypominający coś«, np: Irish (irlandzki), bookish (książkowy), itp.

Końcówka esque

Istnieje jeszcze inne końcówka, którą używa się w podobnym znaczeniu, ale ma trochę mniej potoczny wydźwięk. Jest to: –esque [-esk].

 

  • Santa-esque look
    – wygląd przypominający Mikołaja
  • a Marvel-esque characer
    – postać jak z Marvela
  • Dantesque
    – Dantejski (od imienia Dante)
  • romanesque
    – romański (np. styl w architekturze)

 

twitterpinterestyoutubeinstagram

Adam

language addict

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

%d bloggers like this: